Szukany tag:
uporządkuj wyniki:
Od najnowszego do najstarszego » | Od najstarszego do najnowszego
Wyszukiwanie obejmuje wszystkie serwisy
wybierz serwis, który chcesz przeszukać »
Skąd się biorą różnice w przekładach biblijnych i czy są zagrożeniem dla wiary? Kto może tłumaczyć Pismo Święte? Co jest największym wyzwaniem dla tłumacza? Odpowiada dr Michał Klukowski z KUL.
Nie każda wzniosła myśl spływa w smudze niebiańskiego światła. Potrzebujemy dobrze skalibrowanego kompasu i uważności na Boże interwencje, które zatrzymują naszą rękę.
Czego uczą nas wojenne, krwawe i straszne strony Biblii? Świadomości zła w świecie obciążonym grzechem. Suwerennego prawa Boga do kary za zło. Naszego obowiązku kontroli motywacji, gdy rozpoczynamy walkę.
Często dziś zadaje się pytanie, po co mi wspólnota, po co mi Kościół? No właśnie, w dużej mierze również po to, abyś w nim odkrył i rozpoznał Boże plany dla Twojego życia.
Słowo Boże w wielu miejscach przestrzega nas, byśmy nie byli jedynie słuchaczami, lecz wykonawcami słów Jezusa.
Bóg jest nie tylko kimś, kto przeraża swą wielkością i niepojętością, lecz także kimś, kto przyciąga swą dobrocią. Im bliżej jesteśmy Bożego Narodzenia, tym bardziej to czujemy.
Rozdzielając rzeczywistość na świat sacrum/profanum, czysty/skażony, wyznaczamy Bogu granice, których nie ma prawa przekraczać. A On, by nas spotkać, zszedł na samo dno.
Jeśli Bogu spodobało się dotrzeć do kogoś z Ewangelią w sposób, który mi akurat nie odpowiada, to dlaczego czyjeś zbawienie nie jest dla mnie ważniejsze niż moje dobre samopoczucie?
Czym jest Bible journaling? Jak pojawił się w Polsce? O swojej biblijnej przygodzie opowiada Jagoda Kwiecień, żona, mama, założycielka bloga Jagoopeppermint.
Punkty do medytacji fragmentu Ewangelii Łk 18, 1-8.