Rada Języka Polskiego przy Prezydium Polskiej Akademii Nauk zatwierdziła poniższe ustalenia na posiedzeniu plenarnym 7 maja 2004 roku.
O modlitwie w językach, jej interpretacji na przestrzeni wieków oraz obecnie mówił bp Andrzej Siemieniewski we wrocławskim oddziale „Civitas Christiana”. Poruszył ten temat również w niedawno wydanej publikacji.
Liturgie Triduum Paschalnego i poświęcenie pokarmów w języku ukraińskim odbędą się w pięciu miejscach naszego regionu.
Z przerażeniem obserwuję niski poziom zaufania międzyludzkiego w Polsce. To karygodne, że są ludzie, którzy do pogłębiania różnic i wrogości używają języka religijnego.
Była współautorką listów milenijnych Episkopatu Polski do episkopatów świata. To ona, wspólnie z prymasem Wyszyńskim, redagowała je i to ona w imieniu polskich biskupów przekazała owe listy adresatom.
Kilku biskupów, ponad 100 kapłanów i setki wiernych uczestniczyło dzisiaj (19 września) w cotygodniowej Mszy w języku polskim przy grobie bł. Jana Pawła II. Eucharystii przewodniczył Prymas Polski abp Józef Kowalczyk.
W tym kościele Pan Bóg mówi po... śląsku. Parafia MB Królowej Aniołów w Tychach-Wilkowyjach to miejsce, gdzie nie wstydzą się godki, po śląsku modlą i mają tablice w tym języku.
Gdzie mogą uczestniczyć we własnej liturgii i jednocześnie być objęci opieką duszpasterską w swoim języku?
Żeby język, którym głosi się Ewangelię, był zrozumiały, czasami trzeba sięgnąć po „gadżety”.
W Centralnym Domu Dziennikarza w Moskwie przedstawiono 14 października dwutomowy zbiór dzieł filozoficzno-teologicznych Jana Pawła II w języku rosyjskim.