Jak wobec tego „przełożyć” Dobrą Nowinę na język współczesnego świata? Pytanie postawione ogólnie wydaje się niemożliwe do odpowiedzenia.
27. edycja Letniej Szkoły Języka, Literatury i Kultury Polskiej Uniwersytetu Śląskiego wystartowała w Cieszynie.
W Mielcu odbyło się II Forum Academicum dla licealistów. By mierzyli wysoko i byli najlepsi.
Kościół ma czynić słowo Boże zrozumiałym w różnych czasach, językach i kulturach. Bóg obdarowuje swój Kościół czymś lepszym niż choćby najdoskonalsze prawodawstwo.
W Koszalinie zaprezentowały się chóry polonijne z Ukrainy i Białorusi.
Na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach trwa dzień otwarty Międzynarodowych Studiów Polskich.
Koncert, dyskusja, prelekcje biograficzne, konferencja, spektakl, wystawa, warsztaty filmowe i teatralne oraz dziękczynna modlitwa – tak prudniczanie upamiętnią Prymasa Tysiąclecia.
„W glanach na safari do rytmu salsy” to tytuł tekstu, z którym w Ośrodku Kultury Sportu i Rekreacji zmagali się uczestnicy dyktanda o nagrodę czaplineckiego burmistrza.
Feeria barw, bogactwo kultur i egzotyczne stroje, smaki i języki.
Na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim Jana Pawła II znowu odbywają się zajęcia Szkoły Letniej Języka i Kultury Polskiej.