Jesienią w ręce czytelników trafi Nowy Testament pisany w śląskiej godce. Jego tłumaczenia podjął się Gabriel Tobor, burmistrz Radzionkowa.
Ks. Mariusz Godek pisze z odległej Boliwii specjalnie dla naszych czytelników i tłumaczy, na co przeznaczył część zebranych w Polsce pieniędzy.
Gdyby nie był językoznawcą, zostałby… muzykiem. Najbardziej znany popularyzator wiedzy o języku polskim jest kolejnym laureatem nagrody Lux ex Silesia.
Wywiad z dr Gabrielem Toborem, tłumaczem "Nowego Testamyntu po ślonsku".
Gdyby nie był językoznawcą, zostałby... muzykiem. Najbardziej znany popularyzator wiedzy o języku polskim jest kolejnym laureatem nagrody Lux ex Silesia.
– Dlaczego na Śląsku głównie górnicy muzykowali? – pytała prof. Dorota Simonides z jury. – Niekierzy by padali, że to byli lebry i chcieli sie wymigać, to poszli do orkiestry... – odpalił Marek Jon z Rudy Śląskiej.
Zwyczajny dokument radnych z małej gminy był cytowany nawet w mediach ogólnopolskich. Powód? Został napisany po śląsku.
Szkoła w Tymowej podsumowała całoroczny cykl wydarzeń patriotycznych.
„Podczas dodawaniŏ karty do twojego kōnta wyskoczoł feler. Niy nerwuj siã, nic żeś za ta transakcja niy zapłacioł”.
Zatrzymanie oddechu u 3-latka i maszyna do szycia, która przestała... odzywać się do właścicielki. Z czym dzwonimy na 112?