Grupa, która znalazła schronienie w gmachu Wyższego Seminarium Duchownego w Radomiu, uczy się naszej mowy.
Khrystyna Harvat z miasta Stryj na Ukrainie została tegorocznym Cudzoziemskim Mistrzem Języka Polskiego. Uczestnicy odbywającej się co roku w sierpniu letniej szkoły języka, kultury i literatury polskiej - piszą w środku kursu dyktando.
– Jestem przekonany, że Matka Boża mówiła językiem zrozumiałym dla dzieci warmińskich – przyznaje ks. prof. Wiśniewski.
21 lutego obchodzony jest Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego UNESCO, ustanowiony dla chronienia zanikających języków. W polskim Sejmie toczy się właśnie dyskusja na temat nadania statusu języka regionalnego dialektowi śląskiemu.
Laureatka Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus - fundowanej przez miasto Wrocław, przyznawanej autorom prozy napisanej w języku polskim lub tłumaczonej na język polski - jest zdobywczynią Nagrody Nobla.
W Białym Borze od ponad dwóch dekad Dobra Nowina jest ogłaszana kolędami w dwóch językach: polskim i ukraińskim. A w tym roku nawet w gorących rytmach latynoamerykańskich.
W "Stacji Dialog", wrocławskim Biurze PKWP, ruszył kurs języka polskiego dla uchodźców z Ukrainy. Stowarzyszenie planuje niebawem warsztaty, które pomogą potrzebującym w napisaniu CV i znalezieniu pracy.
Trudno wyobrazić sobie w czasach głoszących teologię stopni doskonałości wspólnotę, pod jednym dachem skupiającą osoby konsekrowane, małżeństwa i osoby samotne. Dziś to jest możliwe.
Czego szuka polska książka w arabskim świecie? Czy tak odmienne kultury mają szansę na spotkanie, znalezienie wspólnego języka?
Będę w czwartek rozmawiał z irlandzkim ministrem edukacji m.in. o możliwości wprowadzenia języka polskiego do szkół w Irlandii - zapowiedział szef polskiej dyplomacji Witold Waszczykowski podczas środowego spotkania z irlandzką Polonią w Dublinie.