Echa starożytnego przekazu Księgi Wyjścia o postanowieniu faraona, by zabić wszystkie nowo narodzone dzieci hebrajskie.
Polska premiera nowego, piątego wydania krytycznego Biblii Hebrajskiej (Biblia Hebraica Quinta), odbyła się 19 listopada w Katowicach.
„Był także nad Nim napis w języku greckim, łacińskim i hebrajskim: »To jest Król żydowski«”. Łk 23,38
Czytanego dziś fragmentu Księgi Jeremiasza nie ma w Septuagincie, starożytnym tłumaczeniu Biblii z hebrajskiego na grekę.
IZRAEL. Hebrajski tekst biblijnej Księgi Psalmów stał się dostępny w jednej z izraelskich sieci telefonów komórkowych.
Hebrajskie znaczenie imienia Maciej to „dar Jahwe”. – Ksiądz Maciej jest darem Boga dla afrykańskiego Kościoła – mówi bp Andrzej Jeż.
Hebrajski tekst biblijnej Księgi Psalmów stał się dostępny w jednej z izraelskich sieci telefonów komórkowych.
Hebrajski rzeczownik „ruah”, który tłumaczymy jako duch, w podstawowym znaczeniu wskazuje na wiatr i burzę.
Komentatorzy Księgi Rodzaju zwracają uwagę na te dwa hebrajskie słowa z opisu zawarcia przymierza Pana Boga z Abramem.