- Język odzwierciedla rzeczywistość, w tym tę dotyczącą wzrastającej roli kobiet - podkreśla dr hab. Henryk Duda, kierownik Katedry Języka Polskiego na KUL.
.Ponboczek" zamiast Pana Boga, Matka Boska jako "najszykowniejszo frelka" - podobne określenia zawiera przekład Biblii na gwarę śląską. Profesorowie z Rady Języka Polskiego PAN zwrócili się do Episkopatu z prośbą o interwencję
Kard. Cordes, gość honorowy Poznańskiego Forum Duszpasterskiego, zaapelował o rozwijanie „chrześcijaństwa zdecydowanego”. Publikujemy pełny tekst homilii przygotowanej przez emerytowanego przewodniczącego Papieskiej Rady Cor Unum i wygłoszonej w języku polskim przez jednego z kapłanów.
W siedzibie Konferencji Episkopatu Polski w Warszawie zaprezentowano podręcznik duszpasterstwa rodzin. Został on opracowany przez polskich specjalistów i przetłumaczony na język angielski.
Dla młodych ludzi to motywacja do nauki. Przy okazji uczestniczą w ciekawych zajęciach.
Grupa, która znalazła schronienie w gmachu Wyższego Seminarium Duchownego w Radomiu, uczy się naszego języka.
To będzie wielki napływ młodych ludzi. Ks. Artur Pytel opowiada o przygotowaniach.
– Z olbrzymią radością przyjęłam list biskupów dotyczący języka polskiego. Bardzo dobrze oddaje intencje tych, którzy dbają o kultywowanie poprawnej polszczyzny.
Prof. Janusz Skalski, kardiochirurg dziecięcy, i Biserka Rajčić, serbska tłumaczka języka polskiego, zostali Honorowymi Obywatelami Miasta Krakowa.
21 lutego obchodzony jest Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. W tym roku UNESCO, która ustanowiła ten dzień, chce zwrócić uwagę na marginalizację i wykluczenie mniejszości przez brak dostępu do edukacji w językach ojczystych.